课程设置突出专业硕士培养特点,采用理论教学与实战演练相结合的授课模式。每周安排模拟会议口译、交替传译实战等模块,配备具有外交部翻译司工作经验的教师团队。
教学模块 | 训练重点 | 课时配置 |
---|---|---|
基础强化 | 泰语语法重构 | 36课时 |
技能提升 | 速记技巧训练 | 48课时 |
实战模拟 | 多语种会议口译 | 60课时 |
课程特别设置央企招聘笔试辅导模块,涵盖中石化国际工程公司、中国路桥集团等企业的专业测试真题解析,近三年学员进入央企涉外部门比例达67%。
1 真题数据库覆盖 完整收录2015-2023年三大类院校泰语翻译硕士真题,配备教育部学科评估A类院校命题组专家解读
2 情景化实训平台 配置远程同传实训系统,支持中泰政经会议模拟、东盟多边谈判情景再现等实战训练